© Copyright. Direitos autoriais.

© Copyright. Direitos autoriais

Milhadoiro

Se o lavatorium é o lugar para se lavar, ou o purgatorium, o lugar para se purgar, a jaculatoriam o lugar para jacular...
O milhadoiro é o lugar de milhar?

Mas estes sufixos -doiro, poderiam não nascer do verbo e sim do particípio substantivado: lavato: lavatorium, o lugar do lavado
Então milhadoiro seria derivado de milhado, o lugar do milhado.

Há no galego o verbo esmilhar, desfazer-se a pedra de cantaria lavrada, esmigalhar-se a pedra, por falta de consistência; perder o gume uma ferramenta. Esmilhar também é desovar o peixe. Esmilhar é amassar a massa milha. Esmilhar-se é esmigalhar-se o pão.

Então não há que dar muitas voltas, pois se esmilhar/milhar é desfazer-se a pedra, o (es)milhado é a pedra desfeita, e o (es)milhadoiro o lugar da pedra desfeita.

Então o milho como cereal, tem mais a ver com a sua propriedade de esmilhar-se, esmigalhar-se, do que derivar de mil ou milheiro?
Quero dizer que os cereais milho e milho miúdo não recebem o seu nome polos milheiros de grãos, e sim pola propriedade que o seu pão tem, em comparança com o de trigo, pães de milho que se esmilham fazilmente, que se desfazem em milheiros de farangulhas.


O milhadoiro como marca das milhas?
Entre o Amilhadoiro, aldeia de Sobrado, e o lugar de Milhadoiro, próximo a Senim de Carelhe (topónimo viário tipo Sendim) há quase 5Km (4,95Km) três milhas, o que vem sendo uma légua de caminho.

Sem comentários:

Enviar um comentário