Ora, esse "raxo" que é?
Um rádio, uma raia, uma racha ou fenda?
O rio Valga envolve Rajói formando um vale profundo com uma fervença, vale que é uma raja, racha.
Nesta imagem seguinte pode ser visto Rajói de Luneda (A Caniça) também ao pé de um grande desnível:
Rajói de São Pedro de Vila-Nova (Vedra) está num antigo caminho, limite, crica, rua, corredoira funda da briga de Sub-Castro que marca em rego perimetral a governa ou território íntimo do castro. Isto é: o seu rádio?
O Rajói de São Pedro da Vila-Nova guarda muita semelhança com Rajás de Cortinhão / Cortinhám (Bergondo):
Há uma briga próxima a Rajás (talvez padronizado seria Rajães ou Rajãs) e na periferia da sua governa, no caminho perimetral para o seu lado Oeste está o lugar de raiz raj-.
Também o topónimo de raiz franc-, num caso o Francês e noutro a Fonte-França e o monte França está presente em ambos os lugares.
Ambos os sítios Rajás e Rajói estão aproximadamente marcando o sol-pôr do solstício de verão visto desde a croa das brigas.
Esta imagem pertence a Rajacendes da Ponte Arcediago e pode ser observada a sua relação na linha do ocaso solsticial de verão com o castro de Galegos em Eidiám (A Golada).
Para dizer de Rajacendes está formado por dous lexemas raja e cendes, cende / sende faz referência ao caminho; mas o plural?
O caminho que é visto em Rajacendes em direção noroeste, fortemente grafado na terra, é recente.
O Castro de Preguecido em Aguions (A Estrada) com o lugar de Rajeira também marcando na crica o lugar da posta do Sol no solstício de verão.
![]() |
| Rajado, no sol-pôr do solstício de verão desde o Castro de Monte-zelo de Ínsua (Paderne). |
![]() |
| Rajel, no antigo caminho real, corredoira que saia da zona do atual Betanços para o norte, aqui a passar pola freguesia de Souto (Paderne), com o topónimo de Rajel e de Francês. |
Outros Raídos, que vão a continuação, semelham levar esse nome por duas razões: estarem na raia do castro e à vez no Caminho de Santiago; assentam no limite periférico marcado em rego das brigas, e por tal limite corre o caminho de Santiago. O Raído anterior de Vilarinho (Vilasantar) poderia ter também relação com o caminho de Compostela, o dito caminho antigo ou norte, pois está na faixa viária que vai de Sobrado dos Monges em direção Boimorto.
| Raído de Burres (Arçua) semelha ter esse nome por estar na raia do castro de Pregontonho. |
| Raído do Barreiro (Melide) está no lugar que dá nome à freguesia, no Barreiro de abaixo, (no lugar da barra?) , caminho limitante do castro de nome Castro. |
![]() |
Castro de Prismos em Maninhos (Fene) com o rueiro de nome Raidoiros na zona do sol-pôr de verão. Observe-se que a raiz de Raído: raid- está nas línguas germânicas: *raidō dando nome à incursão, à entrada no território alheio, e dando nome à viagem. Já no gaélico irlandês sráid é estrada, rua, de um gaélico antigo sráit. Cria algo de confusão pois sraid e estrada semelham da mesma origem, enquanto estrada aparentemente tem a ver com estro, cama pisada vegetal, mas segundo isto estrada seria uma evolução de uma raiz que também originou o gaélico antigo srait. Ouça-se a palavra gaélica sride "da rua". Para ressaltar que talvez a raiz destas palavras está no nome inicial dos caminhos que desenhavam a célula de assentamento agro-pastoril neolítica inicial da Europa e que na atual Galiza perduraram na toponímia como fósseis em diferentes graus de evoluçao fonética, identificáveis graças a que e ainda a paisagem antrópica foi pouco modificada no decorrer da história desde os assentamentos neolíticos iniciais, pois houvo uma continuidade. |
![]() |
| Raindo de Campo (Traço), nome que é possivelmente referenciado desde a Arnova por ser o lugar do sol-pôr do solstício de inverno. |
Assim o radical raj- tem a ver, entre outras cousas, com o raio e com o rádio, nestes casos apresentados com a variação do pôr-do-sol durante o ano.
Na complexidade simplicidade é que neste grupo toponímico pode ser vista a raiz prévia do conceito rádio atual?
Rádio como marca periférica, ou aro terreno da primária propriedade delimitada por rego, daí a proximidade entre o reino e o rádio?
Rajo: faixa de terra de distinta cor.
Rajo: lombo; no sânscrito वर्धते (vardhate), “elevação, aumento”, daí a relação entre o rádio e o ráquis.
Rajeira: pequena colina.
Raja: racha
Rajar: cortar em dous.
A etimologia de rádio desde as falas célticas é remetida a um proto-céltico *kradi̯o.
Assim a palavra galesa rhaidd /hraiθ/ ajuda a perceber o antigo?, rhaidd com os significados de lança, corno de veado, ponta ou galha do corno de veado, raio, raiola, lapa de lume, chama.
Isto põe em relação o raio e o galho, não só conceptualmente mas também foneticamente, onde o fenómeno da palatalização poderia explicar a transformação de galho em ghaio / rhaio, assim os fonemas de galho; ga- o /g/ muda em /h/ e em -lho /ʎ/ muda em /ʝ/ ou /i/: ghaio = rhaio.
A palatalização de ghalho produz também rajo.
Este fenómeno poderia ter acontecido à inversa: a despalatização de rádio produz galho.
![]() |
| Castro de Viladonga (Castro de Rei), pode ser vista a crica perimetral da governa, e como nos lugares solsticiais estão os caminhos que a ela chegam ou que dela saem, nos seus quatro rádios / raios / rajos. A destacar aqui também os topónimos viários do rego limitante: Rua e Lagoelas / Laguelas que podem ser lidos no mapa. Outra dos cognados do rádio é a palavra rairo que dá nome ao rádio de pau das rodas do carro de vacas, mas também a um regueiro de auga, também é usado como eufemismo da palavra raio, quando se amaldiçoa: "Mal rairo!" Esta palavra rairo abre a porta à análise geográfica com respeito ao pôr-do-sol ou a caminhos principais de topónimos como Rairás, Rairigo, Rairiz, Rairos... |
![]() |
| https://www.esrl.noaa.gov/gmd/grad/solcalc/ |
















Sem comentários:
Enviar um comentário