© Copyright. Direitos autoriais.

© Copyright. Direitos autoriais

Das Goujas

 Vão ir sedo apresentados lugares de nome Gouja, assim como outros topónimos aparentemente relacionados.


Gouja da freguesia de Santa Maria de Vidueiros, sob concelho de Doção (-om):










A Gouja de São Mamede de Barreiro sob concelho de Melide:








A Gouja de São Pedro de Visma (A Crunha)




A Gouja de São Lourenço de Ponte Veiga (no Carvalhinho)







Moinho da Gouja em São Vicente de Oitavém (Fornelo de Montes)


A Gouja de São Miguel de Siador (Silheda):


Fonte da Gouja em São Miguel de Goiãs (Lalim):


Gouchinha em São miguel da Rigueira (Jove).




Goucho suposto devido aos outros nomes como Coto do Goucho em Santa Maria de Traspielas (Fornelo de Montes).





Gujim de São Tiago de Vilasantar.




Palavras próximas a gouja, são agoujar "guarecer, abrigar" e engoujar "enganar engraxando, bajulando; dominar a vontade graças a lisonjas".
Gouja estaria então na proximidade agoucho, aguchar, agochar, de cocho / acocho, todos na ideia de "abrigo, ninho, leito", com relação com gojo "cesto, especificamente um cesto em forma de nassa para pescar trutas".

O Pegueiro de São Sebastião dos Devesos

 Pegar, no galego mais espanholizado foi perdendo o significado de segurar, agarrar, capturar, colher.
Assim achamos topónimos como este do Pegueiro de São Sebastião dos Devesos (Ortigueira) que teriam a ver com pegar?



Pegueiro mostra-se como um lugar onde teriam sido pegados animais, um cousso.



A destacar o nome de Gocende, já analisado neste blogue, sob a escrita de Gosende "o caminho do boi"; Bosende / Gosende Gocende: protoindo-europeu gʷṓws-sent-, proto-céltico *bāus-sentus (ainda que a etimologia mais divulgada galaica faz derivar do germânico Godesindus), os exemplos nos distintos escritos do blogue mostrados são coincidentes com lugares por onde correriam os bois.



Manta de retalhos:

A etimologia de pegar está sediada no verbo pico latino, com base em pix "piche, alcatrão". Esta paisagem do Pegueiro faz instável essa ideia do alcatrão para pegar "agarrar". Estaria mais próximo ao to pick inglês?
Mas o to pick inglês é sediado na picareta, numa raiz de pico ou bico, que poderia ter relação com a forma do bico da nassa de caça. A distância entre pico e pegar semelha muita, sem passos intermédios na linha germânica.
Pola linha latina, pegar vira do piche aderente, e pola linha germânica pegar viria do pico ou bico agudo.
Segundo isto o Pegueiro, não seria etimologicamente o lugar onde os animais são pegados, seria uma evolução galaica de um *picarium mas não como lugar de fabricação de piche e sim como um lugar com forma de pico, de beccus (dai o beco como rua sem saída)?
No gaélico existe pioc nessa ideia de pegar, a etimologia mais divulgada considera-o derivado da casa germânica do to pick.
Peguar foi forma medieval para "apanhar".
Pecus é o rebanho, pecuarius poderia estar sob o nome do pegueiro?