Na ideia de continuidade este grande cousso, virou em granja neolítica que teria ficado em mãos do poder religioso.
Slán "são, inteiro, a salvo". Do proto-céltico *slānos. Com a variante slan "defesa, proteção; guarnição, tropa".
Caiseal "baluarte, castelo, muro de pedra, pesqueira".
Baile Nua na Manach "Vila Nova dos Monges", manach também pode ser percebido como "aquele que tem terras da Igreja", teria o paralelismo galego com "igejário".
O rio tem o nome inglês de Mattock, gaélico Máiteog / an Mháiteog, com ideia de picaranha, ferramenta para cavar, transmitindo uma ideia de "rio cavado", um rio feito ou modificado.
Múrtún é uma gaelização do nome inglês Mooretown, seja como for, estaria a dar nome a uma terra branhenta ou de pouca utilidade agrícola.
Poll a' ghuail "buraco do carvão".
Cnocán Mhaonaigh "outeiro, lomba de uma pessoa chamada Mhaonach (-ich em genitivo), mhaonach é uma palavra com sufixo -ach que dá a ideia de pertença, pertencente a maon / maona, com diversos significados "mudo, calado, silencioso". Outro significado de maon é "despido, desprotegido".
Maon / Maona Também lhe é dado o significado de "herói", nome gaélico anglizado como Mooney: onde caberia a possibilidade de ser o radical maoin com o significado de propriedade, riqueza.
Ceallaigh anglizado como Kellystown, é o lugar da cela, do eremita, neste lugar é onde acontecia a caça, a reclusão.
Poll a' ghuail "buraco do carvão".
Cnocán Mhaonaigh "outeiro, lomba de uma pessoa chamada Mhaonach (-ich em genitivo), mhaonach é uma palavra com sufixo -ach que dá a ideia de pertença, pertencente a maon / maona, com diversos significados "mudo, calado, silencioso". Outro significado de maon é "despido, desprotegido".
Maon / Maona Também lhe é dado o significado de "herói", nome gaélico anglizado como Mooney: onde caberia a possibilidade de ser o radical maoin com o significado de propriedade, riqueza.
Ceallaigh anglizado como Kellystown, é o lugar da cela, do eremita, neste lugar é onde acontecia a caça, a reclusão.
Gráinseach na gCaorach "Granja das ovelhas".
Halla an Toinlígh "Casa grande da mámoa da glória. (Toin / ton "garupa, cu, popa" e lí(gh) "glória").
Halla an Toinlígh |
Sem comentários:
Enviar um comentário