Outras Marad- explicadas em contexto pecuário e de relação de chousas:
Maradona de São Pedro de Arante (Ribadeu). o lugar grafado também com o nome da Cortinha da Maradona, e a parte ao seu oeste, o monte com o nome da Zarra da Maradona. |
Maradela de São João de Covas (Viveiro). Com marcados topónimos como a Cruz do Adrado ou Merão (-ám) mais explicado neste enlaço. Ventoselhe, do lexema vent- /fent- no já explicado da origem de Venda, pela raiz *winth-, com Lodeiro talvez de um *lotarius, a etimologia da palavra lote adscreve-se ao germânico *hlutą que vai dar ao protoindoeuropeu *(s)kleh₂w- "capturar, cachar, colher, pegar, pescar, dificultar, bloquear, fechar, impedir a entrada". Ainda que lodeiro poderia ser parelho a rodeiro. Sendo alguns lodeiros toponímicos semelhantes a rodas: |
Lodeiro? |
Lodeira de Dexo, fundo arredondado da chousa que tem o bico na Igreja de Dexo. |
Lodeiro em Suevos (Arteijo) |
Lodeiro em São Salvador de Vileiriz (no Páramo). |
Lodeiro em São Martinho de Tabeaio (Carral). Lodeiro aparece numa possível saída lateral da grande chousa, com a forma afunilada. A destacar no seu bico oeste o recinto com a toponímia de Vila Verde. |
O Lodeiro de São Tiago de Goiriz (Vilalava), dá para destacar os nomes dos terrenos de Vilar do Lodeiro de arriba e Vilar do Lodeiro de Abaixo. Vilar aqui está usado na ideia vedatória explicada no escrito Guilheto. |
Lodeiro de Arriba e Lodeiro de Abaixo em Santa Maria de Queixas (Cerceda). Destaca o topoónimo grafado no mapa como Besura, mais alargadamente explicado em "Vessura, a partição do território". |
Então no topónimo lodeiro entra em si:
- O lodo, a lama, que os animais criam quando pisam frequentemente um lugar.
- Um lugar vedado, cercado no protogermânico *hlutą do protoindoeuropeu *(s)kleh₂w- "capturar, cachar, colher, pegar, pescar, dificultar, bloquear, fechar, impedir a entrada". Com a sua árvore correspondente: o lodeiro, lodoeiro, lodão (Celtis australis).
- Um lugar rodeiro, onde é feito o rodeio
Maradona?
Maradona é um topónimo aparentemente isolado, poderia ter a ver com vara, numa mutação m / v, mas não exitem varadonas, e sim curros de base no lexema vara:
As Varadas de São Mamede da Ribeira (Páramo). |
Vara desde o hitita warr- dá ideia de ajuda, utilidade, serviço.
Vara desde o latim vai dar ao arqueado, ao cambado, mas não ao pau.
A ideia é que a proto var- dá nome:
- Ao pau de vedação
- Ao pau cambado
- Ao rebanho
Já foi analisada *wara em "algária, o pastoralismo":
*al-war- / *an-war- seriam a mesma cousa, um pendelho, uma cabana, talvez fixa.
*war-: daria a gar-/guar- na ideia de guardar e mesmo a habitação garagem, garito, algar "cova"; daria barra na ideia de vedação e mesmo habiração barraca; e daria vara.
*war-/ *wal- ligaria o valo, o muro, com a barra.
*war-atu-ona poderia estar sob o escasso topónimo Maradona, como lugar da vara, do rebanho, como lugar de varar, de reunião e parada, como lugar valado.
Assim o par varão / marão poderia ajudar a perceber maradona como *varadona?
Maratona, Μαραθών (Marathṓn) tem a sua etimologia fechada na palavra μάραθον (márathon), "fiuncho".
Entenda-se que fiuncho é um diminutivo de feno, fenuculum.
Então μάραθον:
É um neutro singular de *μάραθος, adjetivo de *μάραθ-.
Assim: μᾰρασμός (marasmós), “murcho”, derivado de μᾰραίνω (maraínō), “murchar, decair, gastar”.
Se o fiuncho tem a ver com o feno, com a erva-seca, o μάραθον também poderia ter relação com o murcho.
Marado no corunho: canso..
Marar é casar a morte, causar danos, enlouquecer, a sua origem é dada na fala dos ciganos
Desde o hitita:
war(a)s-, warsiya-, é pensado ter a ver com "varrer limpar".
Referido aos campos poderia ser percebido como "ceifar"; assim warrasuwas "campo que pode ser ceifado, colheitado".
No galego marouça: montão de feno, de canas de milho, medouço; pedras e vegetação do comareiro. Morouça: montão de pedras.
Mara- então poderia fazer referência a vegetação seca, morta.
לוט (lōṭ), “nome da mirra”, literalmente “coberto envolto”.
Levar um lote de erva, levar um feixe de erva.
Lotaria: repartir os lotes de terra? *Rotaria
Rodeio
Sem comentários:
Enviar um comentário